Blog

VIII Taller Presencial de Scrivener, software para escritores, en Valencia

Arranca el plazo para apuntaros a la octava edición de los talleres presenciales que imparto sobre Scrivener en Valencia (en esta ocasión en Bibliocafé, Poeta Durán y Tortajada, 20 Bajo-Entresuelo Valencia), los martes del mes de octubre. El curso consta de 4 sesiones de 2 horas de duración (de 19 a 21h).

Aprende a usar este software para escritores que cambiará para siempre tu manera de enfrentarte a la redacción de textos estructurados (novelas, tesis, ensayos, etc…)

Captura de pantalla 2014-04-15 08.37.31

¿A quén está dirigido?

A todos aquellos que escriban textos de cierta longitud, tanto literarios como académicos, y que os encontréis en cualquier estado de producción del mismo (texto terminado a falta de revisión, escritura en proceso, planificación de la estructura, o incluso antes de empezar). Si buscáis un software para escribir, documentaros, corregir y crear una estructura, Scrivener proporciona todo esto en un único programa. Para windows y mac. Ya traducido al español.

¿Cuáles son las condiciones?

El coste del curso es de 75€ por las 4 sesiones. Es muy recomendable traerse a clase un portátil. Se incluye asimismo un 25% de descuento en la adquisición del software (cuyo PVP sin descuento es de unos míseros 40$ americanos). 

¿Cuáles son los contenidos del curso?

Sesión 1 (martes, 6 de octubre): Fundamentos y filosofía del software. Cómo empezar. Importar un trabajo anterior. El binder/cuaderno. Nociones básicas sobre estructura narrativa.

Sesión 2 (martes, 13 de octubre): Dominar el editor de Scrivener. Datos asociados a los documentos. Organizar el texto en Scrivener. Documentación.

Sesión 3 (martes, 20 de octubre): Vistas de Scrivener. Personalizar el entorno. Búsquedas y colecciones.

Sesión 4 (martes, 27 de octubre): Metas y ayudas. Corregir con Scrivener. Compilar y publicar el texto definitivo.

Podéis apuntaros enviando un mail a info@bibliocafe.es 

De nuevo mi agradecimiento a la gente de Scrivener (la web de Literature&Latte), por su apoyo.

13 Comments Published

by Jessica Iskander , post on 2 octubre 2015 | Responder

Que tal Santiago!

Que informativo es todo lo que pones. Muchísimas gracias. Sabes? estoy a punto de imprimir mi novela, pero tengo un pequeño problema y quiero ver si puedes ayudarme.

Como cambio el idioma en el titulo de los capítulos… “Chapter 1” “Chapter 2” al comienzo de cada capitulo antes de imprimir el manuscrito.

Sabes?

Podrías por favor ayudarme? No sabes cuanto lo agradecería.

by Lavon , post on 10 agosto 2016 | Responder

I was looking evhrrweeye and this popped up like nothing!

by Susy , post on 11 agosto 2016 | Responder

That’s the pecefrt insight in a thread like this.

by Birdie , post on 5 noviembre 2016 | Responder
by Marty , post on 6 noviembre 2016 | Responder
by Agatha , post on 1 mayo 2017 | Responder
by Kacy , post on 3 mayo 2017 | Responder
by Forever , post on 10 mayo 2017 | Responder
by Dorie , post on 20 mayo 2017 | Responder
by Rusty , post on 7 junio 2017 | Responder
by Retta , post on 10 agosto 2016 | Responder

I came, I read this article, I coqdeuren.