Blog

Scrivener: explorando el binder

Llegó el momento de hablar del corazón de Scrivener. El binder es el lugar donde podemos manejar, arreglar y navegar a través de los elementos de nuestra historia. Como su nombre indica, se trata de una carpeta de anillas a la que podemos añadir fragmentos de nuestra historia. Podemos cambiar el orden de sus elementos, añadir o eliminar otros, estructurar de manera diferente su orden. Es importante decir que lo que hagamos aquí afectará a lo que veamos en las vistas del panel de corcho, o del outliner, y viceversa. Pensad en el binder como en un explorador de Windows con superpoderes.
Os preguntaréis: ¿qué representan en realidad los iconos del binder? ¿Son fragmentos de texto, meta-data asociado, fichas que los anuncian? Pues, en realidad, todo a la vez, y esto es lo milagroso de scrivener. Imaginemos que cojemos con un clip unos cuantos folios con el texto donde está escrita una escena. Imaginemos que en ese clip pegamos además fotografías, trozos de papel con apuntes, varios postits, notas, etc. Para terminar ponemos en el clip, delante de todo, una pequeña ficha rayada donde le ponemos nombre el el resumen del resto de la documentación. Eso es exactamente lo que muestra el binder, ese clip que contiene lo relativo a ese fragmento, y al moverlo arrastraremos todo con él. Lo que ocurre es que mediante las distintas vistas veremos solo el texto, o solo los datos asociados, o solo la ficha…

Los iconos que encontraréis en el binder serán carpetas y archivos. La idea es que las carpetas funcionen como contenedores de archivos, como esos separadores de colores que usamos en nuestras carpetas de anillas tradicionales, y que los archivos sean el texto, pero no te preocupes si has elegido mal cuál es cuál: pulsa el botón derecho del ratón mientras señalas un elemento y podrás cambiarlo con facilidad. Esta decisión es importante, pues establece una jerarquía en tu historia.

Al abrir scrivener veréis tres carpetas: “Draft”, “Research” y “Trash”. Podéis crear otras para alojar otros archivos o textos, pero éstas tienen poderes especiales. “Draft” es donde colocas las partes del texto que REALMENTE forman parte de tu historia, es decir, las que se compilarán en la última fase. Aquí dividiréis entre capítulos o secciones, o actos, o como quiera que hayas organizado tu historia. “Research” es donde scrivener te anima a colocar la documentación (aunque no es el único sitio para ello), y pueden visionarse imágenes, pdf, reproducir videos, fotografías, etc. Trash” es la papelera de reciclaje, donde van los elementos borrados antes de su desaparición definitiva. Podeis renombrar estas carpetas: yo llamo “Manuscrito” al “Draft”, y “Documentación” a “Research”. Estas tres carpetas son las únicas que no se pueden borrar.

Para mí el binder es una manera de “ver” la historia como una unidad (cuando ya la he creado por completo, pues para la construcción del argumento tengo otras herramientas), y lo mantengo normalmente abierto cuando escribo y corrijo. Sólo dejo de verlo cuando me cambio a modo de pantalla completa para concentrarme en escribir una escena que ya tengo clara en mi mente.

 El aspecto habitual de mi sesión de scrivener es así: tened en cuenta que yo coloreo estos elementos así porque me gusta, pero puede hacerse de distintas maneras, según nuestra customización.
1: En este icono encontraréis una primera manera de añadir archivos o carpetas al binder. Hay otras maneras de hacerlo.

2: Esto es una carpeta (ved el icono), creada fuera del “Draft” (Manuscrito), donde suelo apuntar lo que quiero recordar (me resulta más cómodo así). Conservan todas las mismas propiedades que los elementos del manuscrito, excepto que no serán compilados para formar parte del texto principal. Veréis que está desplegada, mientras que la que está justo por encima suya, permanece sin desplegar.

3: Igual que el anterior, pero ahora es un archivo. La decisión de elegir entre carpeta o archivo obedece a criterios de orden y jerarquía, y puede cambiarse mediante una orden del botón derecho sobre el elemento.

4: Hay una opción para numerar los documentos “hijos” de otro documento o carpeta, en el menú de opciones. A mí me resulta útil.

5: Aquí veis un capítulo desplegado. y la diferencia entre una escena no activa y una activa (la que tiene el punto de color, la que vemos en el editor a su derecha). El color se maneja desde View>>use color… (y en el submenú podéis elegir en aplicar el color a los iconos, al binder, al outliner, etc.).

6: Los títulos de cada escena, capítulo, etc, son editables. Puede ser muy útil añadir información al título. Yo uso una numeración, un texto descriptivo, y la fecha en la que suceden los hechos.

7: La documentación vacía: he preferido usar las carpetas que creo (ved 1 y 2), y porque cambié a Scrivener a mitad de novela cuando ya disponía de la documentación. Pero con el nuevo proyecto lo usaré. Probadlo.

8: Otra manera de añadir archivos y carpetas al binder. También se puede hacer a partir del menú, con el botón derecho dentro de él, o incluso duplicando partes ya existentes en el binder (con lo que nos ahorramos poner los mismos settings a cada una).

¿Queréis añadir vuestros textos ya creados al binder? ¡Nada más fácil! En el explorador de windows pulsad en ellos y haciendo drag&drop dejadlos caer en el binder. No os preocupéis si no los dejáis donde queréis, luego podéis cambiarlos. Scrivener convierte estos textos de word a formato .rtf, permaneciendo inalterables los originales en .doc.

Así que,… ¿a qué estais esperando para importar vuestro proyecto a Scrivener?

12 Comments Published

[…] ahora habíamos hablado de cuestiones generales, de la barra de herramientas, del binder. Ahora le toca el turno al otro elemento extraño del software: el […]

by angel gros , post on 19 diciembre 2012 | Responder

Enhorabuena por tu blog. La verdad es que se echan en falta foros en castellano sobre Scrivener y personas que lo dominen como tú. Yo todavía me estoy pegando con él intentando averiguar como cambiar el nombre del capítulo. En concreto lo que me aparece al imprimir delante del nombre del capítulo. Aparece siempre CHAPTER 1 o CHAPTER 2 … Quiero ponerlo en castellano o hacerlo desaparecer y no se dónde hacerlo.

by Santiago , post on 28 diciembre 2012 | Responder

Hola Ángel, encantado de ayudarte. Si me mandas un pantallazo quizás me resultaría más claro, pero creo que lo que tienes que hacer está relacionado con el binder. Si haces doble clic sobre cualquier elemento del binder o bien hacer click derecho y “rename” y podrás cambiar el nombre sin problemas. ¿Se trata de eso?

Lo mismo se trata de la maniobra de compilar previa a la impresión… Bueno, ya me dices si te he ayudado o de qué manera puedo hacerlo.

by Rudo Safer , post on 11 enero 2013 | Responder

Saludos, Santiago, y en primer lugar darte la enhorabuena tanto por tu actividad en general como por los artículos que sobre el programa "Scrivener" publicas en tu blog, en particular. He descubierto por el comentario casual de un familiar esta aplicación y estoy explorándola durante estos días. Hasta el momento, muy bien, aunque soy consciente de la infinidad de posibilidades que tiene y el tiempo que me llevará descubrirlas y utilizarlas.
Pero hay una duda que me ronda: tengo pensado comprar la licencia ya que considero desde luego que merece la pena, sin embargo, si el programa sufriera una modificación o saliera por fin la versión en español, ¿me valdría la misma licencia ya comprada o no?
Gracias anticipadas por tu ayuda y te deseo los mejores éxitos en tu trayectoria profesional y literaria.
@RudoSafer

by Santiago , post on 15 enero 2013 | Responder

Hola Rudo, bienvenido.

La misma licencia que compras (en realidad lo que compras es la clave de activación) te vale para todas las actualizaciones del programa hasta la versión dos. Ahora mismo van por la versión 1.2.5, y se está preparando el lanzamiento de la 1.5.0, que es la que incluirá la traducción en castellano. La versión 2 del programa no se espera hasta dentro de un año al menos, y los usuarios de Scrivener 1.x.x. tendrán, evidentemente, un significativo descuento para esta posibilidad. En todo caso, yo he escrito mi primera novela con Scrivener 1 y puedo asegurarte que es más que suficiente.

Espero haberte ayudado.

by Rudo Safer , post on 16 enero 2013 | Responder

Desde luego, como siempre lo haces con tus escritos.
Sin embargo, olvidé mencionar que yo lo uso para Windows. En cualquier caso, entiendo que la respuesta es la misma.
Gracias de nuevo por tu atención y por tu gran página.

by Rudo Safer , post on 17 enero 2013 | Responder

Aprovecho también para comentarte que me resulta imposible comprar la licencia de Scrivener en la página de literatureandlatte. En la primerapágina, una vez seleccionada la moneda de pago y la modalidad que quiero comprar (en mi caso, la licencia normal para windows; no introduzco ningún código en cupón porque no tengo ninguno), cuando pulso el botón para continuar con el proceso de compra, vuelve a aparecer la página en la que me ofrece las distintas modalidades. Y si vuelvo a repetir el proceso, la cesta sigue añadiendo tantas unidades como intentos estoy haciendo.
¿Sabes por qué puede estar ocurriendo esto? Lleva varios días así y se me acaban las sesiones de prueba…
 
Gracias y un saludo.

by Santiago , post on 17 enero 2013 | Responder

Es un problema que le pasa a mucha gente: el botón “continue shopping” te echa del proceso. En su lugar, debes pulsar “checkout”, por el que ya pasas por caja y te pide los datos de compra. Más allá de ahí no debes tener problema.

Espero que te ayude estas indicaciones.

by Mujerárbol , post on 15 marzo 2013 | Responder

Estoy empezando a utilizar la versión de prueba para irme enterando. Me pasa que cuando muevo un archivo (texto) cambiándolo de posición dentro del "árbol" se me va, es decir, desaparece del binder. Me figuro que cae dentro de alguna de las categorías "madre" que hay por encima, pero el caso es que desaparece. Precisamente es de las pocas cosas que entiendo: que el binder sirve para visualizar como un árbol tu trabajo, en forma de jerarquía… pues ese efecto que digo me chafa toda la comprensión. 🙂 ¿Qué estaré haciendo mal?

by Pilar , post on 2 mayo 2013 | Responder

Hola, Santiago. Primero quiero agradecerte este blog y tus instrucciones. Acabo de adquirir Scrivener. Llegué a él a través de Marta Quèrol, quien además me aconsejo esperarme a la versión en español y eso he hecho. Lo cierto es que estoy en el proceso de aprendizaje y me está costando un poco, ya que el tutorial viene en inglés, cosa que me ha sorprendido ya que se supone que mi visión es en español. Me manejo, pero me está costando. Leo y releo tu blog, e intento adelantar, pero para empezar el texto que he importado (dividido en capítulos), lo ha pegado directamente en el editor y ha nombrado la carpeta directamente, lo que sucede es que yo estoy dividido los capítulos y ahora lo veo repetido todo en varios sitios, además aparece todo el texto con cada palabra subrayada en rojo como sí fuese errónea… En fin, que no me aclaro mucho. Seguiré intentando avanzar, pero ahora mismo… En fin, seguirle leyendo tus consejos y esperaré a ver si hay alguna sugerencia que me ayude a avanzar, ya no en mi escritura, que ahora está parada, sino por el aprendizaje del programa para poder disfrutar de todas las ventajas que nos propone.

Un saludo y gracias de nuevo, 

Pilar, 

by Santiago , post on 2 mayo 2013 | Responder

Hola Pilar, bienvenida.

Creo que te refieres a algunos de los concepto más básicos de Scrivener. TODO parte del binder, es donde aconsejo empezar a trabajar para trocear, renombrar, cambiar partes, etc, al menos al principio. Lo que tú ves apareciendo en varias partes es debido a que Scrivener tiene la posibilidad de ver el contido de un elemento de MUCHAS maneras diferentes. Por eso doy mis cursos en Bibliocafé, porque yo empecé a trabajar en Scrivener solo y sin ayudas, y sé que puede ser difícil al principio. pero se puede hacer solo: yo soy un ejemplo y Marta Querol otro.

Lo de las palabras en rojo se debe al corrector del editor de texto.

En fin, me hago caargo de las múltiples cuestiones que se te plantean. Paciencia, que la recompensa merece la pena. Y si crees que te puedo ayudar, estoy pensando en formar un grupo nuevo de Scrivener en julio, si junto suficiente gente lo haré.

Un saludo

by Pilar , post on 2 mayo 2013 | Responder

Muchas gracias, Santiago. Soy persistente y seguiré trabajando en ello, no lo dudes, aunque también soy impaciente y me gustaría avanzar con la escritura.

Vivo en Madrid, así es que no puedo asistir a ls cursos. Seguiré tu blog entre otras ayudas que iré buscando, además de seguir experimentando con el programa. 

Un saldo.

Pilar.